Subscribe to The Jewish Standard free weekly newsletter

 
font size: +
 

For love of Ladino

 
|| Tell-a-Friend || Print
 
 

Englewood resident Enrique Levy left his native Cuba some 50 years ago. What he did not leave behind was his love for Ladino, a language he describes as "muy hermozo" (very beautiful).

"I can't describe it…. It's more than just beautiful sounds," he said. "It can convey entire moods, like Yiddish."

Ladino, otherwise known as Judeo-Spanish, is the spoken and written Hispanic language of Jews of Spanish origin. According to the Website of the Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture, Ladino did not become a specifically Jewish language until after the expulsion from Spain in 1492.

"It's not just translation," said Levy. "It's full of 'old sayings,'" using few words to make larger statements. He noted that he once heard a lecturer in Israel describe Ladino as "the psychiatrist of its people … conveying the essence of life."


Enrique Levy, founder of the Ladino Club at the JCC on the Palisades, recently attended an Israeli gathering of Ladino speakers.

Levy, who founded the Ladino Club at the JCC on the Palisades in Tenafly some six years ago, says, "I was selfish. I wanted people I could speak with in Ladino." Nevertheless, since there aren't very many people left who speak the language, "I switched emphasis." Now he said, at his once-a-month meetings, he brings in written materials — including poetry, essays, and liturgical texts — that he reads and translates, as well as musical pieces and, when he can find them, DVDs. The group usually attracts about 10 members.

"We don't do as well in the winter months," he said. "Most of those who come are elderly and they don't come out."

Levy, who calls himself a "freelance teacher" at the JCC on the Palisades, began his association with the organization in 199', when the JCC sponsored a major event commemorating the 500th anniversary of the expulsion of Jews from Spain. A member of the Sephardic Minyan at Cong. Ahavath Torah in Englewood, he said he is proud of the well-attended group, which has been in existence for some 15 years and boasts well-attended daily, as well as Shabbat, services.

Levy spoke with the Standard after returning from a gathering of the LadinoKomunita in Israel. Describing the group as a "virtual community" of about 850 members who communicate and share resources over the Internet, he noted that, to date, there have been 17,000 messages in Ladino, including poetry and writings. The trip to Israel, organized by members of the group, brought together hundreds of Ladino speakers for programs on Ladino culture — with all lectures delivered in Ladino.

According to the group's Website, http://www.sephardicstudies.org/komunita.html, "News of the death of Judeo-Spanish (Ladino) have been greatly exaggerated. This beautiful Sephardic language is not only used daily, but it is the only acceptable language of communication in our virtual community called Ladinokomunita. The members of this Internet chat group, who may reside hundreds and thousands of miles from each other on earth, have discussions with each other daily via e-mail in the language they all understand. In other words, here, Ladino (Judeo-Spanish) is indeed very much alive!"

Levy explained that while, in Israel, there is a good deal of interest in Ladino at the university level, the language is taught here only at Tufts University in Massachusetts and at the University of Pennsylvania.

"There are some small little grains of interest," he said, noting that an increasing number of young students are joining the LadinoKomunita.

Levy, who will soon lead a tour to Cuba for the third time — "We bring the Jewish community medicine and give them support," he said — noted that the people who attend the JCC Ladino Club, hailing from local towns and from as far away as Long Island, "meet and have fun."

"Some of them are nostalgic and say, 'I remember my grandmother saying that,'" he noted, adding that participants don't have to know Ladino to attend meetings. "Everything is translated," he said. "We use Ladino texts for the flavor of the language."

For information on the Ladino Club at the JCC, call Lynn at (201) 569-7900.

 
|| Tell-a-Friend || Print
 
 

Stay tuned for the return of comments

Ron Shanbrom posted 10 Apr 2009 at 09:38 PM

I have been searching for Enrique “Henry” Levy for some time, but I just now came across this article. When Henry was brought to the US from Cuba he lived in a Jewish foster home with me, operated by the Jewish Family Service in Cleveland, OH. I was going to call the Ladino Club at the JCC but the area code listed appears to be incomplete—there is no “01” area code. “01” is a country code. I would greatly appreciate it if you could either send me either the correct area code or have him contact me at the email address above. I left the group home in 1962 and haven’t seen or heard from him since. However, I just received an email from a woman that used to be married to one of the children of the woman that ran the group home and she told me that she had seen Henry when he was in Cleveland with his children a few years ago.

Jeff Sondhelm posted 04 Oct 2010 at 05:29 AM

Ron, 
  I suspect the area code is 201.  Good luck in reconnecting

 

Not just blah-blah-blah and pizza

Mahwah shul develops programming for pre- and post-b’nai mitzvah kids

So now there’s a how-to-write-a-blessing class. “The parents are really appreciative,” Rabbi Mosbacher said.

“I used to meet with b’nai mitzvah kids and their families twice,” he added. “Now we meet seven times in the course of a year. The last one is right before the bar mitzvah. Now I’m thinking the last one should be after the bar mitzvah. It’s a lot of time on my part, but it’s time well spent in developing a relationship with the kids and with the families.”

While these efforts are designed to connect children and their families to the congregation before the bar or bat mitzvah, the synagogue also has changed its post-b’nai mitzvah connections to the children.

 

Reworded interdating rules sow confusion, controversy

United Synagogue Youth convention may have eased standard … or not

What’s in a name — or a word?

As it turns out, quite a lot. Take the word “refrain,” for example.

At its annual international convention in Atlanta this week, some 750 members of United Synagogue Youth voted to change some of the wording in the organization’s standards for international and regional leaders.

Most of the changes are clear, easily understood, and warmly welcomed. For example, the group added provisions relating to bullying and lashon hara — gossiping. Leaders should have “zero tolerance” for such behavior, the standards say.

 

French Jews face uncertain future

A look at some stories from a local leader

In the wake of the terror attacks at the Charlie Hebdo magazine office and the Hyper Cacher grocery store — a kosher market — I participated in a Jewish Agency mission to Paris.

Our delegation of Americans and Israelis arrived last week to show solidarity with the French Jewish community. We also sought to better understand the threat of heightened anti-Semitism in France (and, indirectly, elsewhere in Europe). We met with more than 40 French Jewish community leaders and activists, all of them open to sharing their concerns.

On January 7, Islamist terrorists murdered a dozen Charlie Hebdo staffers as retribution for the magazine’s cartoon depictions of the prophet Mohammed. Two days later, another terrorist held a bunch of Jewish grocery shoppers hostage, killing four, which French President Francois Hollande acknowledged as an “appalling anti-Semitic act.”

 

RECENTLYADDED

A school grows in Englewood

Moriah, first local Jewish day school, celebrates turning fifty

It was 1971, and Dr. Norman Sohn was finishing his training in Boston. He and his wife, Judith, were faced with a decision. Where would they go next? Where would they settle down?

As a newly fledged surgeon, the world was open to him. He could get a job almost anywhere. He was originally from Manhattan, and his wife was from New Rochelle, so the New York metropolitan area made sense to them.

They knew they wanted a yeshiva education for their children — Dr. Sohn had gone to the Rabbi Jacob Joseph School on Henry Street in Manhattan’s Lower East Side, a school that combined religious and secular studies in a way that was progressive for its time — and they also wanted the luxury of choice. They didn’t want a one-school city, as Hartford and even Boston were at the time. “What really attracted me was the multiplicity of neighborhoods that were hospitable to Orthodox people,” Dr. Sohn said. “But here there were so many that if one didn’t work out, there was another.”

 

Sounds of joy

Children’s choir ranked number one by congregation

Perhaps if Tzipporei Shalom’s music were to be reviewed by a professional critic, the word “wow” might not find its way into the finished product. But to the congregants of Congregation Beth Sholom in Teaneck — home to the children’s choir — the word seems just about right.

“It was the top-rated program in two synagogue surveys,” said Ronit Hanan, the shul’s musical director, who co-founded and co-directs the group with congregant Adina Avery-Grossman.

The a capella singing group has appeared with Safam, recorded a selection on a CD with the noted chazzan Netanel Hershtik, sung with Neil Sedaka, and joined with the synagogue’s adult choir, Tavim, on special occasions, most recently at CBS’s recent Shabbaton. They also participate in an annual community-wide junior choir festival together with choirs from local Reform congregations.

 

Affordable BRCA screening available for all Ashkenazi Jews

A new program at Yeshiva University’s Albert Einstein College of Medicine and Montefiore Health System in the Bronx is offering affordable genetic testing for the Ashkenazi Jewish BRCA cancer mutations.

Anyone who is of Ashkenazi Jewish descent, with at least one Ashkenazi Jewish grandparent, is eligible for the testing for a modest fee of $100.

For many years the recommendations to test for the gene were based on family or personal history of breast or ovarian cancer. But a research study recently revealed that in the Ashkenazi Jewish population, the risk of harboring BRCA cancer genes is high whether or not there is a family history of breast and ovarian cancer.

One in forty Ashkenazi Jews carry genetic glitches in their BRCA1 or BRCA2 genes that elevate the risk of breast and ovarian cancer to as high as 80 percent by the time they are 80 years old. In fact, the landmark study of randomly selected Ashkenazi Jewish men in Israel found that “51 percent of families…harboring BRCA1 or BRCA1 mutations had little or no history of relevant cancer.”

 
 
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31